РУС
Акыркы жаңылыктар » Экономика » Өкмөт Түркия менен жаныбарлар жана жаныбарлардан алынган азыктар боюнча соода келишимин бекитти. Документте эмне айтылат?
Экономика

Өкмөт Түркия менен жаныбарлар жана жаныбарлардан алынган азыктар боюнча соода келишимин бекитти. Документте эмне айтылат?

201
- 28-мартта Министрлер кабинетине Туркия өкмөтү менен мал жандардын ден соолугун жана тирүү малдарды, мал жана мал товарларын соода кылуу тууралуу келишимди бекитти. Бул келишим 2024-жылдын 5-ноябрында Бишкек шаарында кол коюлган.

Министрлер кабинетинин чечимине ылайык, Суу ресурстары, айыл чарба жана кайра иштетүү өнөр жайы министрлиги бул келишимди ишке ашыруучу ыйгарымдуу орган болуп дайындалды.

Мындан тышкары, Сырткы иштер министрлигине Кыргыз Республикасындагы ички процедуралардын аякташы тууралуу түрк тарапка маалымдоо тапшырылды.

Мыйзам расмий жарыяланган күндөн 15 күн өткөндөн кийин күчүнө кирет. Документ «Эркин Тоо» гезитинде 2025-жылдын 1-апрель күнү жарыяланган.

Кыргыз Республикасынын Министрлер кабинетинин жана Түркия Республикасынын өкмөтүнүн мал жандардын ден соолугун жана тирүү малдарды, мал жана мал товарларын соода кылуу боюнча кызматташуу келишими

Бишкек, 2024-жылдын 5-ноябры

Кыргыз Республикасынын Министрлер кабинети жана Түркия Республикасынын өкмөтү, бирден "Келишимге кол койгон тарап" жана биргелешип "Келишимге кол койгон тараптар" деп аталат, ушул келишимдин алкагында;

Мал жандардын ден соолугун коргоо, тирүү малдарды жана мал продуктыларын соодалашууну өстүрүү, инфекциялык оорулардын жайылышын токтотуу жана калктын саламаттыгын коргоо, ошондой эле айыл чарбасы жана аквакультуранын коопсуздугун камсыздоо максатында тараптар төмөнкү келишимдерге жетишти:

1-берене.

Бул келишим алкагында төмөнкү аныктамалар колдонулат:

1. Мал жандары: уйлар, койлор, эчкилер, свиней, аттар, түйө, есектер, ошондой эле үй канаттуулар, жапайы жаныбарлар, балык, аралары жана лаборатория жаныбарларын камтыйт;

2. Мал продукциясы: адамдардын керектөөсүнө арналган бардык мал азыктары, анын ичинде жандыктар, жана репродуктивдик материалдар;

3. Репродуктивдик продуктылар: сперма, жумуртка, эмбрион жана инкубациялык жумуртка;

4. Мал жандардын карантини боюнча сертификат же ветеринардык санитардык сертификат: ЕК мыйзамдарына жана улуттук мыйзамдарга, ошондой эле Дүйнөлүк мал жандардын ден соолугун коргоо ұйымынын (WOAH) стандарттарына ылайык даярдалган документ;

5. Ветеринардык дары-дармектер: малдардагы ооруларды дарылоо же алдын алуу үчүн колдонулган вакциналар жана дары-дармектер.

2-берене.

Тараптар тирүү малдарды, репродуктивдик продуктуларды жана ветеринардык дары-дармектердин импортун, экспортун же транзитин токтотууга, ошондой эле мал жандар жана адамдар үчүн коркунуч туудуруучу башка товарларга байланыштуу эпизоотияларды алдын алуу боюнча кызматташышат.

3-берене.

Тараптардын ыйгарымдуу органдары карантин жана санитардык нормаларга байланыштуу импорт жана экспорт боюнча протоколдорду талкуулап, кол коюшмакчы, ошондой эле тиешелүү сертификаттын үлгүлөрүн алмашышат.

Кийинчерээк бул келишимдин аткарылышына байланыштуу кошумча протоколдорду кабыл алуу мүмкүн.

4-берене.

Экспорттолуучу тирүү малдар жана продуктылар импорттоочу өлкөнүн карантиндик жана санитардык талаптарына жооп бериши жана экспорттоочу өлкөнүн компетенттүү органдары тарабынан берилген ветеринардык сертификаттар менен коштулушу керек.

5-берене.

Ар бир тарап мал жандардын ден соолугун камсыз кылуу боюнча карантиндик текшерүүлөрдү жана анализдерди жүргүзүүгө, ошондой эле башка тарапка табылган оорулар же бузулуулар жөнүндө маалымдоого укуктуу.

6-берене.

Тараптар маалымат алмашууну жана илим менен технологиялар тармагында кызматташууну төмөнкү жолдор менен колдойт:

1. Ветеринария боюнча борбордук органдар ортосундагы кызматташуу;

2. Ветеринария маселелери боюнча тажрыйба алмашууга арналган семинарларды уюштуруу;

3. Ветеринария боюнча басма сөз жана мыйзамдарды алмашуу;

4. Ветеринардык дары-дармектерди өндүрүү жана контролдоо боюнча маалымат алмашуу.

7-берене.

Бул келишимди ишке ашырууга жооптуу органдар төмөнкүлөр:

Кыргыз тараптан: Суу ресурстары, айыл чарба жана кайра иштетүү өнөржайы министрлигинин ветеринардык кызматы;

Түрк тараптан: Айыл жана орман чарба министрлиги, Тамак-аш жана контролдоо боюнча башкы башкаруу.

8-берене.

Келишимди ишке ашыруу боюнча чыгымдар төмөнкү булактардан жабылат:

1. Өз ара визиттер жана эксперттердин катышуусу жөнгө салынган тарап тарабынан төлөнөт, эгер башкача макулдашылган эмес;

2. Маалымат алмашуу боюнча почта чыгымдарын жөнгө салуучу тарап төлөйт.

9-берене.

Бул келишимден келип чыккан ар кандай талаштар тараптар ортосундагы консультациялар аркылуу тынчытуу жолу менен чечилмекчи.

10-берене.

Бул келишим тараптардын башка эл аралык келишимдер алкагындагы укуктарын жана милдеттенмелерин таасир кылбайт.

11-берене.

Өзгөртүүлөр тараптардын өз ара макулдашуусу боюнча киргизилиши мүмкүн жана юридикалык жөнгө салуу боюнча аналогиялык процедура менен күчүнө кирет.

12-берене.

1. Келишим соңку жазма кабар алгандан кийин күчүнө кирет;

2. Келишим 5 жыл бою иштейт жана токтотуу маалыматы алынбай турган болсо, автоматтык түрдө узартылат;

3. Ар бир тарап башка тарапты 6 ай мурун маалымдоолор менен келишимди токтотууга укуктуу;

4. Келишимдин күчүн жоготушу, аткарылуучу долбоорлорго таасирин тийгизбейт.

Бул келишим 2024-жылдын 5-ноябрында Бишкекте кыргыз, түрк, орус жана англис тилдеринде эки нускада кол коюлган, бардык тексттер тең күчкө ээ. Эгер текстте айырмачылыктар болсо, англис тилиндеги текст артыкчылыкка ээ болот.

Кыргыз Республикасынын Министрлер кабинети үчүн

Түркия Республикасы өкмөтү үчүн
0 комментариев
Обсудим?
Смотрите также:
Сайтты day.kg карап улантуу менен, сиз купуялык саясатын кабыл аласыз.
ОК